一時帰国の日が近づくにつれて浮き足立ってくる夫。出発の1週間くらい前からウッキウキで普段は朝もなかなか起きれないのにシャキッと起きて仕事に向かう。どれだけ日本の生活が嫌いなんでしょうか (゜レ゜)
やっと出発の日が来たので駅までお見送りしてきました。家にテンション高いウッキウキな人がいるとなんか疲れるのよねw 今日から私の自由時間!と思いきや今回は違うのです。
夫の親戚の女の子(20代)が今週、来日予定でうちに泊まるらしい…! 最初に夫からこの話があった時、私は嫌だと言った。嫌なことはちゃんと嫌と言わないとストレス溜まっちゃうからさ。その親戚の子は私も何度か会ったことがあって、とてもいい子。とは言え私は夫を通してしか喋ったことがない。そして問題はうちの間取り。なんと1DK。寝室はダブルベッドでほぼ埋まってる状況。ベッドルーム1個しかないのに人を泊めるの無理じゃない?しかも4泊。
さらにその親戚の子は結構なお金持ちで私たちよりもずっといい暮らしをしてるっぽい。本人もうちに来る予定なんてなかったから夫の予定も聞かずに飛行機とったわけだし、ホテル取るつもりだったのに夫が「ホテルなんて取らなくていいよ!うちに泊まりなよ!」と言ったらしい。
は?( ^ω^ )
私仕事忙しいんだが。なんにも面倒見なくていいからとか言われたけど、無視はできないじゃんか。しかもダブルベッドで一緒に寝てくれとか、普通に寝づらいだろーーーーー!
そんなの私にとってストレスでしかないと言ったらケンカになった。これがインドネシアの文化だと主張してくる。なぜあなたはいつも日本の文化ばっかり押し付けてきてインドネシアの文化を受け入れようとしないのかと。
いやいや違くない?なぜ私があなたの親戚の対応を1人でしないといけないの?
久々にガチなケンカしたわ (`・ω・´) なんか英語でケンカするとヒートアップしやすいような気がするのよね。英語で叫んでると近所の人は何言ってるか分からないから通報しちゃうんじゃないかとたまに心配になる。てか叫ぶなよって話よねw
SHE IS YOUR FAMILY, AND NOT MINE!!!って言ってしまったことは反省してる。結婚してるんだから私のファミリーでもある。それは分かってるんだけどね。
夫に私の気持ちを分かってほしくて、「私のお兄ちゃんが私が不在の時に泊まりに来たらあなただって困るでしょ?」って言ったら、I will be so happyって言われてもうダメだこりゃってなった。これが文化の違いなんでしょうか。
とりあえず今回は本人にも言ってしまったから仕方ないとして、今後は私が1人の時は絶対にやめてくれと言って納得してもらった。てか1人で対応するのも嫌だけど、この狭い家に誰かを泊めること自体も嫌なんだけどね ( ^ω^ )
もうこれはインドネシア語を練習する良い機会とポジティブに考えて楽しもうと思う。この気持ちの切り替え方、ちょっとインドネシア人っぽくない?(インドネシアの人は気持ちの切り替えがめちゃくちゃ早い。)
今日はシーツなどの洗濯や食料の買い出しなど彼女を迎える準備をする!